الشروط والأحكام القياسية للبيع

1. التعاريف والتفسير

1.1 تنطبق التعاريف وقواعد التفسير التالية في هذه الاتفاقية.

1.2 السلع المصنعة حسب الطلب: تعني أي سلع تصنعها الشركة للمشتري بناء على طلب المشتري وفقا لمواصفات المشتري ، والتي تشمل على سبيل المثال لا الحصر ، تصنيع السلع غير القياسية أو تغيير السلع القياسية أو السلع ذات الحجم غير القياسي.

1.3 المشتري: يعني الشخص أو المؤسسة أو الشركة التي تشتري السلع أو الخدمات من الشركة.

1.4 بضائع المشتري: تعني أي سلع يملكها المشتري والتي يتم توفيرها من قبل المشتري للشركة حتى تتمكن الشركة من أداء الخدمات.

1.5 الشروط: تعني هذه الشروط والأحكام بصيغتها المعدلة من وقت لآخر وفقا للبند 2.3.

1.6 الشركة: تعني Eccles (UK FOUNDRIES FE) LIMITED Portland Street Walsall ، West Midlands ، WS2 8AA المملكة المتحدة (رقم تسجيل الشركة 02753977).

1.7 العقد: يعني أي عقد بين الشركة والمشتري لبيع وشراء السلع أو الخدمات، مع دمج هذه الشروط.

1.8 نقطة التسليم: تعني المكان الذي سيتم فيه تسليم البضائع بموجب البند 4.

1.9 البضائع: تعني أي سلع متفق عليها في العقد ليتم توريدها إلى المشتري من قبل الشركة بما في ذلك (عند الاقتضاء) سلع المشتري والسلع المصنعة حسب الطلب.

1.10 الخدمات: تعني أي خدمات متفق عليها في العقد تقدمها الشركة فيما يتعلق بسلع المشتري أو السلع المصنعة حسب الطلب.

1-11 الإشارة إلى قانون معين هي إشارة إليه لأنه ساري المفعول في الوقت الراهن مع مراعاة أي تعديل أو تمديد أو تطبيق أو إعادة تشريع ويشمل أي تشريع ثانوي ساري المفعول في الوقت الراهن يصدر بموجبه.

1.12 الكلمات في المفرد تشمل الجمع ، وفي الجمع ، تشمل المفرد.

1-13 تتضمن الإشارة إلى أحد الجنسين إشارة إلى الجنس الآخر.

1.14 لا تؤثر عناوين البنود على تفسير هذه الشروط.

2. تطبيق الشروط

2.1 مع مراعاة أي تغيير بموجب البند 2.3 ، يجب أن يتضمن العقد هذه الشروط باستثناء جميع الشروط والأحكام الأخرى (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، أي شروط أو أحكام قياسية للمشتري يدعي المشتري تطبيقها بموجب أي أمر شراء أو إقرار بالطلب أو المواصفات أو أي مستند آخر).

2.2 لا تشكل أي شروط أو أحكام معتمدة أو مسلمة مع أو واردة في أمر الشراء الخاص بالمشتري أو إقرارا بالطلب أو المواصفات أو أي مستند آخر جزءا من العقد لمجرد الإشارة إلى هذه الوثيقة في العقد.

2.3 لن يكون لأي تغيير في هذه الشروط وأي إقرارات حول السلع أو الخدمات أي تأثير ما لم يتم الاتفاق عليه صراحة كتابيا وتوقيعه من قبل مسؤول أو موظف مفوض في الشركة. تماما دون الإخلال بالبند 4.5 ، إذا كان هناك أي تغيير فيما يتعلق بالسلع المصنعة حسب الطلب والذي ينطوي على إعادة السحب أو له تأثير آخر على تكلفة التصنيع ، فستسعى الشركة إلى إبلاغ المشتري بتغيير التكلفة والتغيير في أي جداول زمنية قبل الاستمرار في العقد ، ولكن يحق للشركة على أي حال دفع مبلغ معقول من المشتري نتيجة ل الاختلاف.

2.4 يقر المشتري بأنه لم يعتمد على أي بيان أو وعد أو تمثيل تم تقديمه أو تقديمه من قبل الشركة أو نيابة عنها فيما يتعلق بالسلع أو الخدمات غير المنصوص عليها في العقد. لا يوجد في هذا البند 2.4 ما يستثني أو يحد من مسؤولية الشركة عن التحريف الاحتيالي.

2.5 يعتبر كل طلب أو قبول لعروض أسعار الشركة للسلع أو الخدمات التي يصدرها المشتري بمثابة عرض من قبل المشتري لشراء تلك السلع أو الخدمات الخاضعة لهذه الشروط.

2.6 لا يعتبر أي طلب مقدم من قبل المشتري مقبولا من قبل الشركة حتى يتم إصدار إقرار كتابي بالطلب من قبل الشركة.

2.7 يجب على المشتري التأكد من أن شروط طلبه وأي مواصفات سارية كاملة ودقيقة. فيما يتعلق بالسلع المصنعة حسب الطلب، سيقوم المشتري بتزويد الشركة بالمواصفات الفنية الكاملة للسلع المصنعة حسب الطلب وستقوم الشركة بتوريد رسم مع تفسير الشركة لمتطلبات المشتري ("رسم القبول"). يجب على المشتري التحقق من رسم القبول وأي رسومات ومواصفات فنية تقدمها الشركة مع رسم القبول وتأكيد قبولها كتابيا ، وإلا تحتفظ الشركة بالحق في عدم المضي قدما في تصنيع السلع المصنعة حسب الطلب.

2.8 يتم تقديم أي عرض أسعار صادر عن الشركة على أساس أنه لن يتم إنشاء أي عقد حتى ترسل الشركة طلبا إلى المشتري. أي عرض أسعار من هذا القبيل صالح لمدة 30 يوما فقط من تاريخه ، شريطة ألا تكون الشركة قد سحبته مسبقا.

2.9 لا يجوز للمشتري لاحقا إلغاء أي طلب مقدم من قبل المشتري تم قبوله من قبل الشركة دون موافقة خطية من الشركة. يجوز للشركة حجب موافقتها أو منحها الموافقة وفقا للشروط التي قد تقررها الشركة وفقا لتقديرها.

3. الوصف

3.1 يجب أن تكون كمية ووصف السلع أو الخدمات على النحو المبين في عرض أسعار الشركة أو إقرارها بالطلب.

3.2 تحتفظ الشركة بالحق في تغيير أو تعديل مواصفات السلع أو الخدمات دون إشعار مسبق للمشتري.

3.3 يتم إصدار أو نشر جميع العينات والرسومات والمواد الوصفية والمواصفات والأبعاد والأوزان الصادرة عن الشركة وأي أوصاف أو رسوم توضيحية واردة في كتالوجات الشركة أو كتيباتها لغرض وحيد هو إعطاء فكرة تقريبية عن السلع أو الخدمات الموضحة فيها. ولا يجوز أن تشكل جزءا من العقد، وهذا ليس بيعا بالعينة.

4. التسليم

4.1 يتم تسليم البضائع في مكان عمل الشركة أو في أي عنوان آخر قد يتم الاتفاق عليه بين الشركة والمشتري.

4.2 يجب على المشتري استلام البضائع خلال فترة إشعار الشركة التي تعطيها إشعارا بأن البضائع جاهزة للتسليم.

4.3 عند تسليم البضائع (رهنا بفحص المشتري بموجب البند 5.1) ، ستقوم الشركة بتزويد المشتري بإشعار التسليم عبر البريد الإلكتروني. سيتم التعامل مع هذا الإقرار من قبل الشركة والمشتري كدليل على التسليم.

4.4 إذا وافقت الشركة على تسليم البضائع في مقر المشتري أو في عنوان آخر يحدده المشتري ، فسيقوم المشتري بإخطار الشركة قبل التسليم بجميع قيود الوزن والتسليم والتحميل المعمول بها.

4.5 أي تواريخ تحددها الشركة لتسليم البضائع أو إكمال الخدمات يقصد بها أن تكون تقديرا فقط ويجب ألا يكون وقت التسليم أو الإكمال من الجوهر عن طريق الإشعار. إذا لم يتم تحديد تواريخ لذلك، يجب أن يكون تسليم البضائع أو إكمال الخدمة في غضون فترة زمنية معقولة مع مراعاة إجراءات المشتري من حيث الوقت المستغرق لقبول الرسومات وأي معلومات فنية فيما يتعلق بالسلع المصنعة حسب الطلب.

4.6 مع مراعاة الأحكام الأخرى لهذه الشروط ، لن تكون الشركة مسؤولة عن أي خسارة مباشرة أو غير مباشرة أو تبعية (تشمل جميع الشروط الثلاثة ، على سبيل المثال لا الحصر ، الخسارة الاقتصادية البحتة ، وخسارة الأرباح ، وفقدان الأعمال ، واستنفاد الشهرة والخسارة المماثلة) ، والتكاليف ، والأضرار ، والرسوم أو النفقات الناجمة بشكل مباشر أو غير مباشر عن أي تأخير في تسليم البضائع أو إكمال الخدمات (حتى لو كان ذلك ناجما عن إهمال الشركة) ، كما أن أي تأخير لا يخول المشتري إنهاء العقد أو إلغائه.

4.7 إذا رفض المشتري لأي سبب من الأسباب أو لم يتمكن من قبول تسليم أي من البضائع عندما تكون جاهزة للتسليم ، أو إذا كانت الشركة غير قادرة على تسليم البضائع في الوقت المحدد لأن المشتري لم يقدم التعليمات أو المستندات أو التراخيص أو التفويضات المناسبة أو أن المشتري غير موجود لقبول التسليم ، أو
[1] لا تتوفر مرافق التفريغ بسبب القيود الزمنية: (أ) تنتقل المخاطر في البضائع إلى المشتري؛ (ب) يجب أن تنتقل المخاطر في البضاعة إلى المشتري؛ (ب) يجب أن تنتقل المخاطر في البضائع إلى المشتري؛ (ب) يجب أن تنتقل المخاطر في البضائع إلى المشتري؛ (ب) يجب أن تنتقل المخاطر في البضائع إلى المشتري؛ (ب) يجب أن تنتقل المخاطر في البضائع إلى المشتري؛ ( (ب) تعتبر البضاعة قد سلمت؛ (ج) يجوز للشركة تخزين البضائع حتى التسليم ويكون المشتري مسؤولا عن جميع التكاليف ذات الصلة فبراير 2021 الجزء 2 شروط وأحكام نفقات البيع (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، التخزين والتأمين) ؛ و (د) سيدفع المشتري للشركة رسوما إدارية بنسبة 10٪ من سعر السلع أو الخدمات (باستثناء ضريبة القيمة المضافة) إلى جانب رسوم إعادة التسليم ، وكلاهما مستحق الدفع من قبل المشتري في غضون 7 أيام من تاريخ فاتورة الشركة.

4.8 يجب على المشتري (إذا لزم الأمر) أن يوفر في نقطة التسليم وعلى نفقته معدات كافية ومناسبة وعمالة يدوية كافية ومناسبة لتحميل البضائع وتفريغها.

4.9 يجوز للشركة تسليم البضائع على أقساط منفصلة. وتصدر فاتورة بكل قسط منفصل وتدفع ثمنه وفقا لأحكام العقد.

4.10 يجب أن تكون كل دفعة عقدا منفصلا ولا يجوز لأي إلغاء أو إنهاء لأي عقد واحد يتعلق بدفعة ما أن يخول المشتري التنصل من أي عقد أو قسط آخر أو إلغائه.

4.11 مع مراعاة التزامات الشركة بموجب البندين 5.1 و 9.4 ، لن يحق للمشتري إرجاع أي بضائع بعد التسليم دون موافقة خطية من الشركة والتي يحق للشركة حجبها وفقا لتقديرها. لن تمنح الشركة الموافقة بأي حال من الأحوال إذا تم تصنيع البضائع أو توريدها وفقا لمواصفات المشتري أو تم استلام طلب المشتري لإعادة البضائع من قبل الشركة بعد أكثر من 30 يوما من تسليم البضائع إلى المشتري.

4.12 إذا وافقت الشركة على توفير بديل للبضائع وفقا للبندين 5.1 أو 9.4 ، فيجب على الشركة حساب تكلفة تسليم استبدال البضائع إلى المشتري فقط على العنوان المقدم إليها في الأصل وفقا للبند 4.1. لا يجوز للشركة توفير تكلفة التسليم إلى أي عنوان آخر غير العنوان المقدم لها وفقا للبند 4.1 بما في ذلك أي من عملاء المشتري.

4.13 مع مراعاة البنود 4.11 و 5.1 و 9.4 ، إذا قبلت الشركة وفقا لتقديرها إعادة أي بضائع ، فسوف يدفع المشتري رسوم إعادة تخزين للشركة بمبلغ تقرره الشركة بشكل معقول. سيكون الاتفاق على المبلغ المذكور شرطا مسبقا لإعادة أي بضائع. سيتم خصم رسوم إعادة التخزين من الفاتورة و / أو سيتم تقديم إشعار ائتمان وفقا لتقدير الشركة المطلق.

5. نقص أو عدم التسليم

5.1 سيقوم المشتري بفحص البضائع عند التسليم. سيتم التعامل مع قبول البضائع على أنه إقرار بأن البضائع قد تم فحصها وقبولها دون مشكلة. في حالة التسليم القصير أو التلف أو العيوب للبضائع ، يجب على المشتري إرسال بريد إلكتروني إلى الشركة على enquiries@eccles-uk.co.uk يحدد تفاصيل التسليم القصير أو التلف أو العيوب في غضون 24 ساعة بعد وقت التسليم. بناء على هذا الإخطار عبر البريد الإلكتروني ، يجب على الشركة التحقيق في البضائع وفحصها إذا كان ذلك مناسبا ، وإذا تم تأكيد أي نقص أو إذا تم العثور على البضائع تالفة أو معيبة ، وفقا لتقديرها الخاص إما إصلاحها أو استبدالها. لن يحاول المشتري إصلاح أي بضائع تالفة دون موافقة مسبقة من الشركة.

5.2 لن تتحمل الشركة المسؤولية عن نقص البضائع أو تلفها إذا: (أ) فشل المشتري في فحص البضائع عند التسليم: تحقيقا لهذه الغاية ، يتم تذكير المشتري بأنه يجب تفريغ المنصات بالكامل حيث غالبا ما يتم تعبئة أجزاء أصغر من الطلب في وسط البليت أو داخل منتجات أخرى لمنع التلف. (ب) فشل المشتري في إرسال البريد الإلكتروني للمتابعة المشار إليه في البند 5.1 ؛ أو (د) إذا قام المشتري أو أي مستخدم للبضائع بتثبيت البضائع دون إخطار الشركة أولا بتلف أو خطأ في البضائع.

5.3 لن تكون الشركة مسؤولة عن أي عدم تسليم للبضائع ما لم يقدم المشتري إشعارا كتابيا للشركة بعدم التسليم في غضون 48 ساعة بعد التاريخ الذي يتم فيه استلام البضائع في السياق العادي للأحداث.

5.4 تقتصر أي مسؤولية للشركة عن عدم تسليم البضائع على استبدال البضائع في غضون فترة زمنية معقولة أو إصدار إشعار ائتمان بسعر العقد التناسبي مقابل أي فاتورة يتم رفعها لهذه البضائع.

6. المخاطرة / العنوان

6.1 تكون البضائع على مسؤولية المشتري من وقت التسليم كما هو مؤكد في البند 4.3. مع مراعاة البند 4.7 ، تقبل الشركة المسؤولية عن أي خسارة أو ضرر يلحق ببضائع المشتري أثناء وجودها في مقر الشركة وقبل تسليمها إلى المشتري.

6.2 مع مراعاة البند 6.10 ، لا تنتقل ملكية البضائع إلى المشتري حتى تتلقى الشركة دفعة كاملة (نقدا أو أموالا مخالصة) لجميع المبالغ المستحقة لها فيما يتعلق بما يلي: (أ) البضائع. و (ب) جميع المبالغ الأخرى التي تكون ، أو التي تصبح مستحقة للشركة من المشتري على أي حساب.

6.3 إلى أن تنتقل ملكية البضائع إلى المشتري ، يجب على المشتري: (أ) الاحتفاظ بالبضائع على أساس ائتماني ككفيل للشركة. (ب) تخزين البضائع (دون أي تكلفة على الشركة) بشكل منفصل عن جميع السلع الأخرى للمشتري أو أي طرف ثالث بطريقة تظل قابلة للتعرف عليها بسهولة على أنها ملك للشركة؛ (ج) عدم إتلاف أو تشويه أو إخفاء أي علامة أو عبوة تعريفية على البضاعة أو تتعلق بها؛ و (د) الحفاظ على البضائع في حالة مرضية وإبقائها مؤمنة نيابة عن الشركة مقابل سعرها الكامل ضد جميع المخاطر التي ترضي الشركة بشكل معقول. يجب على المشتري عند الطلب تقديم بوليصة التأمين للشركة.

6-4 يجوز للمشتري أن يعيد بيع البضاعة قبل أن تنتقل إليه الملكية فقط بالشروط التالية: (أ) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري بالقيمة السوقية الكاملة؛ (ب) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري بكامل القيمة السوقية؛ (ب) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري بكامل قيمتها السوقية؛ (ب) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري بكامل قيمتها السوقية؛ (ب) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري بكامل قيمتها السوقية؛ (ب) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري بكامل قيمتها السوقية؛ (ب) أن يتم أي بيع في السياق العادي لأعمال المشتري و (ب) أي بيع من هذا القبيل يجب أن يكون بيعا لممتلكات الشركة نيابة عن المشتري نفسه ويجب على المشتري التعامل كأصل عند إجراء مثل هذا البيع.

6.5 حتى تنتقل ملكية البضائع إلى المشتري (وشريطة أن تكون البضائع لا تزال موجودة ولم يتم إعادة بيعها) ، يجوز للشركة في أي وقت أن تطلب من المشتري تسليم البضائع إلى الشركة.

6.6 يحق للشركة استرداد مدفوعات البضائع على الرغم من أن ملكية أي من البضائع لم تنتقل من الشركة.

6.7 يمنح المشتري الشركة ووكلائها وموظفيها ترخيصا لا رجعة فيه في أي وقت لدخول أي مكان يتم فيه تخزين البضائع أو قد يتم تخزينها من أجل فحصها ، أو (إذا طلبت الشركة من المشتري تسليم البضائع بموجب البند 6.5) لاستعادة ملكيتها.

6.8 عندما تكون الشركة غير قادرة على تحديد ما إذا كانت أي بضائع هي البضائع التي انتهى حق المشتري في حيازتها ، يعتبر المشتري قد باع جميع البضائع من النوع الذي باعته الشركة إلى المشتري بالترتيب الذي تمت به فوترتها إلى المشتري.

6.9 عند إنهاء العقد ، مهما كان السبب ، تظل حقوق الشركة (ولكن ليس المشتري) الواردة في هذا البند 6 سارية المفعول.

6.10 لن تنطبق شروط البنود من 6.2 إلى 6.8 على بضائع المشتري.

7. السعر

7.1 ما لم تتفق الشركة كتابة على خلاف ذلك ، يكون سعر البضائع هو السعر المحدد في قائمة أسعار الشركة المنشورة في تاريخ قبول طلب المشتري ويكون سعر الخدمات هو السعر المحدد في العقد.

7.2 يكون سعر السلع أو الخدمات غير شامل لأي ضريبة قيمة مضافة وجميع التكاليف أو الرسوم المتعلقة بالتعبئة والتغليف والتحميل والتفريغ والنقل والتأمين ، وكلها مبالغ يجب على المشتري دفعها بالإضافة إلى ذلك عندما يكون من المقرر دفع ثمن البضائع.

7.3 يجوز للشركة ، من خلال تقديم إشعار إلى المشتري في أي وقت قبل عشرة أيام من تسليم البضائع أو قبل أن تبدأ الشركة الخدمات ، زيادة سعر السلع أو الخدمات التي ترجع إلى: (أ) أي عامل خارج عن سيطرة الشركة (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تقلبات العملات الأجنبية ، الزيادات في الضرائب والرسوم، وفرض أي ضريبة، والزيادات في العمالة والمواد وتكاليف التصنيع الأخرى)؛ (ب) أي طلب من المشتري لتغيير تاريخ (تواريخ) التسليم أو كميات أو أنواع البضائع المطلوبة أو الخدمات التي يتعين تنفيذها أو الوصف المقدم وفقا للبند 3.1 ؛ أو (ج) أي تأخير ناجم عن أي تعليمات من المشتري أو فشل المشتري في إعطاء الشركة معلومات أو تعليمات كافية أو دقيقة. فبراير 2021 3 شروط وأحكام البيع

7.4 بالإضافة إلى ذلك ، عندما يطلب من الشركة فحص البضائع المسلمة بحثا عن التلف أو العيوب وتبين أن البضائع ليست تالفة أو معيبة أو في الواقع البضائع ليست بضائع تم تسليمها من قبل الشركة ؛ ثم يجب على المشتري أن يدفع للشركة مبلغا معقولا لتكاليف الشركة الناشئة عن التفتيش.

8. الدفع

8.1 ما لم تتفق الشركة كتابة على خلاف ذلك ، فإن دفع سعر السلع أو الخدمات مستحق بالجنيه الإسترليني إما في (أ) تاريخ طلب المشتري لجميع عملاء الشركة من غير الحسابات [1] - وهذا يعني أن جميع العملاء غير المرتبطين بالحساب يتعاقدون مع الشركة على أساس مبدئي ، و (ب) بالنسبة لعملاء الحساب ، يجب الدفع في غضون 30 يوما من تاريخ فاتورة الشركة. عملاء الحساب هم أولئك الذين فتحوا حساب ائتمان لدى الشركة.

8.2 يجب أن يكون وقت الدفع جوهريا.

8.3 لا تعتبر أي دفعة قد تم استلامها حتى تتلقى الشركة الأموال المقاصة.

8.4 تصبح جميع المدفوعات المستحقة للشركة بموجب العقد مستحقة الدفع فور إنهائه على الرغم من أي أحكام أخرى في هذه الشروط.

8.5 يجب على المشتري سداد جميع المدفوعات المستحقة بموجب العقد بالكامل دون أي خصم سواء عن طريق التعيين [1] أو المطالبة المضادة أو الخصم أو التخفيض أو غير ذلك ما لم يكن لدى المشتري أمر محكمة ساري المفعول يتطلب مبلغا مساويا لهذا الخصم تدفعه الشركة إلى المشتري.

8.6 إذا فشل المشتري في دفع أي مبلغ مستحق للشركة بموجب العقد: (أ) يجوز للشركة تعليق أي تسليم آخر للبضائع أو أداء الخدمات. و / أو (ب) يكون المشتري مسؤولا عن دفع فائدة بسيطة للشركة على هذا المبلغ من تاريخ استحقاق الدفع بمعدل سنوي قدره 8٪ فوق سعر الإقراض الأساسي من وقت لآخر من بنك باركليز بي إل سي المستحقة على أساس يومي حتى يتم الدفع سواء قبل أو بعد أي حكم. بالإضافة إلى ذلك ، عندما ينطبق قانون (فائدة) التأخر في سداد الديون التجارية لعام 1998 بصيغته المعدلة والمستكملة بلوائح التأخر في سداد الديون التجارية لعام 2002 ، يكون المشتري مسؤولا عن دفع تعويض للشركة كما هو مذكور في ذلك التشريع.

9. الجودة

9.1 تضمن الشركة أنه (مع مراعاة الأحكام الأخرى لهذه الشروط): (أ) عند التسليم ولمدة اثني عشر شهرا بعد ذلك ، يجب أن تكون البضائع (باستثناء بضائع المشتري والسلع المصنعة حسب الطلب) ذات جودة مرضية بالمعنى المقصود في قانون بيع البضائع لعام 1979 ؛ و (ب) عند التسليم ولمدة اثني عشر شهرا بعد ذلك ، يجب أن تكون البضائع (باستثناء بضائع المشتري والسلع المصنعة حسب الطلب) مناسبة بشكل معقول لأي غرض معين يتم شراء هذه البضائع من أجله إذا كان المشتري قد أعلن الشركة بهذا الغرض كتابيا وأكدت الشركة كتابة أنه من المعقول أن يعتمد المشتري على مهارة الشركة وحكمها ؛ و (ب) يجب أن تؤدى الخدمات من قبل الشركة بمهارة وعناية معقولة ووفقا لمعايير الصناعة العادية.

9.2 لن تكون الشركة مسؤولة عن خرق أي من الضمانات الواردة في البند 9.1 ما لم: (أ) يقدم المشتري إشعارا كتابيا بالعيب إلى الشركة في غضون سبعة أيام من الوقت الذي يكتشف فيه المشتري أو كان يجب أن يكتشف العيب ، مثل هذا الإشعار الكتابي الذي يحتوي على تفاصيل كاملة عن الفاتورة (الفواتير) ذات الصلة موضوع السلع أو الخدمات ؛ و (ب) يتم منح الشركة فرصة معقولة بعد تلقي إشعار فحص هذه السلع أو الخدمات ويقوم المشتري (إذا طلبت منه الشركة ذلك) بإعادة هذه البضائع إلى مكان عمل الشركة على نفقة الشركة لإجراء الفحص هناك. تحتفظ الشركة بالحق في طلب أدلة فوتوغرافية أو غيرها من الأدلة المعقولة فيما يتعلق بالعيوب المزعومة قبل فحص السلع أو الخدمات أو طلب إعادة البضائع للتفتيش.

9.3 لن تكون الشركة مسؤولة عن خرق أي من الضمانات الواردة في البند 9.1 فيما يتعلق بالبضائع إذا: (أ) قام المشتري بأي استخدام آخر للبضائع بعد تقديم إشعار بوجود عيب في البضائع وفقا للبند الفرعي 9.2 (أ) ؛ (ب) إذا قام المشتري بأي استخدام آخر للبضائع بعد تقديم إشعار بوجود عيب في البضائع وفقا للبند الفرعي 9.2 (أ) ؛ (ب) إذا قام المشتري بأي استخدام آخر للبضائع بعد تقديم إشعار بوجود عيب في البضائع وفقا للبند الفرعي 9.2 (أ) ؛ (ب) إذا قام المشتري بأي استخدام آخر للبضائع بعد تقديم إشعار بوجود عيب في البضائع وفقا للبند الفرعي 9.2 (أ) ؛ (ب) إذا قام المشتري بأي استخدام آخر للبضائع بعد تقديم إشعار بوجود عيب في البضائع وفقا للبند الفرعي 9.2 (أ) ؛ (ب) إذا قام المشتري بأي استخدام آخر للبضائع بعد تقديم إشعار بوجود عيب في البضائع وفقا للبند (ب) ينشأ العيب لأن المشتري فشل في اتباع التعليمات الشفوية أو الخطية للشركة فيما يتعلق بتخزين البضائع أو تركيبها أو تشغيلها أو استخدامها أو صيانتها أو (إذا لم يكن هناك) الممارسات التجارية الجيدة (لاحظ أن أدلة التثبيت / مقاطع الفيديو متوفرة على موقع الشركة على الويب لمنتجات معينة) ؛ (ج) يقوم المشتري بتغيير أو إصلاح هذه البضائع دون موافقة خطية من الشركة؛ (د) يبيع المشتري البضائع إلى أي طرف ثالث ويتم إعطاء إشعار كتابي بالعيب إلى الشركة بعد تسليم البضائع إلى الطرف الثالث ؛ (ه) فشل المشتري في إتاحة البضائع للشركة لتحصيلها من قبل الشركة في غضون 30 يوما من الإخطار بالعيب وفقا للبند الفرعي 9.2 (أ) أو في غضون 30 يوما من طلب الشركة وفقا للبند الفرعي 9.2 (ب) أيهما أبعد؛ أو (و) يقوم المشتري بتدمير البضائع دون موافقة خطية من الشركة.

9.4 مع مراعاة البندين 9.2 و 9.3 إذا كانت أي من البضائع لا تتوافق مع أي من الضمانات الواردة في البند 9.1 ، يجب على الشركة حسب اختيارها إصلاح أو استبدال هذه البضائع (أو الجزء المعيب) أو رد سعر هذه البضائع بسعر العقد التناسبي شريطة ، إذا طلبت الشركة ذلك ، يجب على المشتري ، على نفقة الشركة ، إعادة البضائع ، أو جزء من هذه البضائع المعيبة ، إلى الشركة ؛

9.5 إذا كانت أي من الخدمات لا تتوافق مع أي من الضمانات الواردة في البند 9.1 ، فيجب على الشركة إعادة [1] أداء الخدمات في أقرب وقت ممكن عمليا.

9.6 إذا امتثلت الشركة للبند 9.4 ، فلن تتحمل أي مسؤولية أخرى عن خرق أي من الضمانات الواردة في البند 9.1 فيما يتعلق بهذه السلع أو الخدمات.

9.7 أي سلع يتم استبدالها يجب أن تنتمي إلى الشركة وأي سلع تم إصلاحها أو استبدالها يجب ضمانها وفقا لهذه الشروط للجزء غير المنتهي من فترة الاثني عشر شهرا.

9.8 الطلاء المستخدم في جميع منتجات الدكتايل والحديد الزهر هو طلاء عابر فقط. اعتمادا على البيئة التي يتم استخدامها فيها ، قد تبدأ منتجات حديد الدكتايل في الأكسدة. لا تؤثر هذه الأكسدة على سلامة أو قوة البضائع بأي شكل من الأشكال ، حتى لو لم تكن جذابة من الناحية الجمالية ولا ينبغي مقارنتها بتآكل الفولاذ الطري. بعد المرحلة الأولية ، سينخفض معدل أكسدة حديد الدكتايل ، وستتراكم طبقة واقية. عند الاتجار بالسطح ، سيأخذ السطح تدريجيا لمسة نهائية داكنة مصقولة. إذا لم يكن ذلك مرغوبا فيه ، توصي الشركة بطلاء البضائع بطلاء ممنوع للصدأ على فترات دورية حسب الحاجة. أي طلاء يتم تطبيقه على البضائع عند تسليمها يهدف إلى حماية البضائع بين التصنيع والتركيب فقط. وبالتالي لن تقبل الشركة مطالبات العيب بسبب أكسدة السطح.

10. استخدام المعلومات الشخصية

10.1 ستستخدم الشركة أي معلومات شخصية مقدمة من قبل المشتري أو نيابة عنه من أجل: (أ) توريد السلع أو الخدمات إلى المشتري. (ب) معالجة مدفوعات المشتري مقابل السلع أو الخدمات؛ و (ج) إذا وافق المشتري على ذلك أثناء عملية الطلب ، لإبلاغ المشتري بالمنتجات أو الخدمات المماثلة التي تقدمها الشركة ، ولكن يجوز للمشتري التوقف عن تلقي هذه الاتصالات في أي وقت عن طريق الاتصال بالشركة باستخدام تفاصيل الاتصال المقدمة للمشتري أثناء عملية الطلب.

10.2 عندما يقدم المشتري طلبا للحصول على ائتمان للسلع أو الخدمات ، يجوز للشركة إجراء فحوصات مقابل اسم المشتري ومركزه المالي ، وعندما يكون المشتري شركة ، أي مدير للمشتري. بالموافقة على العقد ، يوافق المشتري على أنه يجوز للشركة الحصول على أطراف ثالثة والاحتفاظ بها وتقديمها ، بما في ذلك وكالات المراجع الائتمانية والمعلومات الشخصية وتفاصيل الوضع المالي للمشتري ، وعندما يكون المشتري شركة ، أي مدير للمشتري. يمتد هذا الحق أيضا إلى الكشف عن أي معلومات دفع متأخرة تتعلق بالمشتري. ستقوم الشركة بمراقبة والاحتفاظ بسجلات المعلومات المتعلقة بالأداء التجاري للمشتري.

10.3 لن تقدم الشركة معلومات شخصية إلا إلى أطراف ثالثة أخرى عندما يتطلب القانون أو يسمح للشركة بذلك.

11. الإنهاء

11.1 دون الحد من حقوقها أو سبل الانتصاف الأخرى ، يجوز للشركة إنهاء العقد بأثر فوري عن طريق تقديم إشعار كتابي إلى المشتري إذا: (أ) ارتكب المشتري خرقا ماديا لأي شرط من شروط العقد و (إذا كان هذا الخرق قابلا للعلاج) فشل في معالجة هذا الخرق في غضون 7 أيام من إخطار المشتري كتابيا للقيام بذلك ؛ (ب) اتخذ المشتري أي خطوة أو إجراء فيما يتعلق بدخوله في الإدارة أو التصفية المؤقتة أو أي تكوين أو ترتيب مع دائنيه (بخلاف ما يتعلق بإعادة هيكلة الموسر)، أو إنهاء ولايته (سواء طوعا أو بأمر من المحكمة، إلا لغرض إعادة هيكلة موسرة)، أو تعيين حارس قضائي لأي من موجوداته أو التوقف عن مزاولة أعماله، أو إذا تم اتخاذ الخطوة أو الإجراء في ولاية قضائية أخرى ، فيما يتعلق بأي إجراء مماثل في الولاية القضائية ذات الصلة ؛ (ج) إذا المشتري أو هدد بتعليقه أو توقف أو هدد بالتوقف عن مزاولة كل أعماله أو جزء كبير منها؛ أو (د) تدهور المركز المالي للمشتري إلى درجة ترى الشركة أن قدرة المشتري على الوفاء بالتزاماته بموجب العقد قد تعرضت للخطر.

11.2 دون الحد من حقوقها أو سبل الانتصاف الأخرى ، يجوز للشركة تعليق توفير السلع أو الخدمات بموجب العقد أو أي عقد آخر بين المشتري والشركة إذا أصبح المشتري خاضعا لأي من الأحداث المدرجة في البنود الفرعية 11.1 (ب) إلى 11.1 (د) ، أو إذا اعتقدت الشركة بشكل معقول أن المشتري على وشك أن يصبح خاضعا لأي منها ، أو إذا فشل المشتري في دفع أي مبلغ مستحق بموجب العقد في تاريخ استحقاق الدفع.

11.3 دون الحد من حقوقها أو سبل الانتصاف الأخرى ، يجوز للشركة إنهاء العقد بأثر فوري عن طريق تقديم إشعار كتابي إلى المشتري إذا فشل المشتري في دفع أي مبلغ مستحق بموجب العقد في تاريخ استحقاق الدفع وفشل في دفع هذا المبلغ في غضون 14 يوما من إخطار المشتري كتابيا للقيام بذلك.

11.4 عند إنهاء العقد لأي سبب من الأسباب ، يجب على المشتري أن يدفع على الفور للشركة جميع فواتير الشركة غير المسددة والفوائد المستحقة بموجب العقد.

11.5 لا يؤثر إنهاء العقد على أي من حقوق الأطراف وسبل الانتصاف التي تراكمت عند الإنهاء، بما في ذلك الحق في المطالبة بتعويضات فيما يتعلق بأي خرق للعقد كان موجودا في أو قبل تاريخ الإنهاء.

11.6 أي حكم من أحكام العقد يقصد به صراحة أو ضمنا أن يدخل حيز التنفيذ أو يستمر في العمل به في أو بعد الإنهاء يظل ساري المفعول والتأثير الكامل.

12. تحديد المسؤولية

12.1 مع مراعاة البنود 4 و 5 و 9 ، تحدد الأحكام التالية المسؤولية المالية الكاملة للشركة (بما في ذلك أي مسؤولية عن أفعال أو إغفالات موظفيها ووكلائها ومقاوليها من الباطن) تجاه المشتري فيما يتعلق بما يلي: (أ) أي خرق لهذه الشروط ؛ (ب) أي خرق لهذه الشروط ؛ (ج) أي خرق لهذه الشروط. (ب) أي استخدام أو إعادة بيع من قبل المشتري لأي من البضاعة، أو لأي منتج يتضمن أيا من البضائع؛ و (ج) أي تمثيل أو بيان أو فعل أو إغفال ضار بما في ذلك الإهمال الناشئ بموجب العقد أو فيما يتعلق به.
12.2 جميع الضمانات والشروط والأحكام الأخرى التي ينطوي عليها القانون أو القانون العام (باستثناء الشروط التي ينطوي عليها القسم 12 من قانون بيع البضائع لعام 1979) مستثناة من العقد إلى أقصى حد يسمح به القانون.

12.3 لا يوجد في هذه الشروط ما يستثني أو يحد من مسؤولية الشركة: (أ) عن الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال الشركة. (ب) بموجب المادة 2 (3) من قانون حماية المستهلك لعام 1987؛ (ج) بالنسبة لأي مسألة يكون من غير القانوني للشركة استبعادها أو محاولة استبعادها؛ أو (د) بسبب الاحتيال أو التحريف الاحتيالي.

12.4 مع مراعاة البندين 12.2 و 12.3: (أ) تقتصر المسؤولية الإجمالية للشركة في العقد أو المسؤولية التقصيرية (بما في ذلك الإهمال أو الإخلال بالواجب القانوني) أو التحريف أو الاسترداد أو غير ذلك ، الناشئة فيما يتعلق بأداء العقد أو الأداء المتوخى له على مبلغ 50000 جنيه إسترليني ؛ (ب) لن تكون الشركة مسؤولة تجاه المشتري عن خسارة الأرباح أو خسارة الأعمال أو استنفاد الشهرة في كل حالة سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة أو تبعية ، أو أي مطالبات بالتعويض التبعي أيا كان (مهما كان سببه) والتي تنشأ عن العقد أو فيما يتعلق به ؛ (ج) تقع على عاتق المشتري مسؤولية تحديد مدى ملاءمة البضائع لاستخدامها النهائي. لا تملك الشركة أي سيطرة على كيفية استخدام البضائع أو الظروف التي سيتم فيها استخدام البضائع. مع مراعاة الأحكام الأخرى لهذه الشروط ، لن تكون الشركة مسؤولة تجاه المشتري إلى أقصى حد يسمح به القانون فيما يتعلق بمدى ملاءمة البضائع لاستخدامها النهائي ؛ (د) فيما يتعلق بالسلع المصنعة حسب الطلب، نظرا لأن الشركة تقوم بالتصنيع وفقا لمواصفات وتعليمات المشتري، إلى أقصى حد يسمح به القانون (أ) لن تكون الشركة مسؤولة تجاه المشتري فيما يتعلق بمدى ملاءمة السلع المصنعة حسب الطلب لاستخدامها النهائي و (ب) يظل المشتري مسؤولا مسؤولية كاملة عن تركيب السلع المصنعة حسب الطلب واستخدام السلع المصنعة حسب الطلب من قبل أي مستخدم للسلع المصنعة حسب الطلب؛ و (ه) عندما يتم تعديل البضائع أو تعديلها من قبل المشتري ، تستبعد الشركة المسؤولية إلى أقصى حد يسمح به القانون فيما يتعلق بأي مطالبات مهما كانت ناشئة فيما يتعلق بالبضائع ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المطالبات الناشئة فيما يتعلق ب (أ) ملاءمة البضائع لاستخدامها النهائي و (ب) الامتثال لمتطلبات وزارة الدفاع ، المعايير البريطانية أو الرموز الأوروبية أو ما يعادلها (بصيغتها المعدلة من وقت لآخر).

12.5 تظل حقوق الطبع والنشر في جميع المستندات التي تعدها الشركة أو لصالحها فيما يتعلق بالسلع و / أو السلع المصنعة حسب الطلب وفي أي تصميمات مصورة في هذه المستندات والأعمال المنفذة منها ، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك ، ملكا للشركة ولكن يجب أن يكون لدى المشتري ترخيص غير حصري وخالي من حقوق الملكية وقابل للتحويل لنسخه ، استخدام ونشر هذه الوثائق (بما في ذلك نسخ منها) لأي غرض مرتبط بالبضائع بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر بيعها أو تأجيرها أو استخدامها أو صيانتها أو إعادة تصميمها أو إصلاحها أو إعادتها أو الإعلان عنها أو تسويقها أو تغييرها أو تجديدها أو إعادة تطويرها أو تجديدها وتوافق الشركة على عدم تأكيد أي حقوق معنوية في هذه المستندات (أو البضائع) لهذه الغاية الممنوحة بموجب قانون تصاميم وبراءات الاختراع لحقوق الطبع والنشر لعام 1988 أو أي إعادة تشريع أو تعديل قانوني [1] لها. لن تكون الشركة مسؤولة عن استخدام هذه المستندات لغرض آخر غير الغرض الذي تم إعدادها من أجله.

13. التنازل

13.1 يجوز للشركة التنازل عن العقد أو أي جزء منه لأي شخص أو شركة أو شركة.

13.2 لا يحق للمشتري التنازل عن العقد أو أي جزء منه دون موافقة خطية مسبقة من الشركة.

14. القوة القاهرة

تحتفظ الشركة بالحق في تأجيل تاريخ تسليم البضائع أو أداء الخدمات أو إلغاء العقد (دون مسؤولية تجاه المشتري) إذا تم منعه أو إعاقته أو تأخيره في ممارسة أعمالها بسبب ظروف خارجة عن السيطرة المعقولة للشركة بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، القضاء والقدر أو الإجراءات الحكومية أو فوق الوطنية (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر فرض الواجبات التي تضيف إلى تكاليف الشركة في تنفيذ العقد) أو الحرب أو الطوارئ الوطنية أو أعمال الإرهاب أو الاحتجاجات أو أعمال الشغب أو الاضطرابات المدنية أو الحرائق أو الانفجارات أو الفيضانات أو الوباء أو الإغلاق أو الإضرابات أو غيرها من نزاعات العمل (سواء كانت تتعلق بالقوى العاملة لأي من الطرفين أم لا) ، أو القيود أو التأخيرات التي تؤثر على شركات النقل أو عدم القدرة أو التأخير في الحصول على إمدادات من المواد الكافية أو المناسبة ، شريطة أنه إذا استمر الحدث المعني لفترة مستمرة تزيد عن 60 يوما ، يحق للمشتري تقديم إشعار كتابي إلى الشركة لإنهاء العقد.

15. أحكام عامة

15.1 كل حق أو تعويض للشركة بموجب العقد لا يخل بأي حق أو تعويض آخر للشركة سواء بموجب العقد أم لا.

15.2 إذا وجدت أي محكمة أو هيئة قضائية أو هيئة إدارية ذات اختصاص قضائي أن أي حكم من أحكام العقد غير قانوني كليا أو جزئيا أو غير صالح أو باطل أو قابل للإبطال ، الإصدار رقم 5 فبراير 2021 5 شروط وأحكام البيع غير قابلة للتنفيذ أو غير معقولة ، اعتبارها قابلة للفصل إلى حد عدم القانونية أو البطلان أو الخلو أو الإبطال أو عدم قابلية التنفيذ أو عدم المعقولية وتستمر الأحكام المتبقية من العقد وبقية هذا الحكم بالكامل القوة والتأثير.

15.3 لا يجوز تفسير فشل أو تأخير الشركة في تنفيذ أو إنفاذ أي حكم من أحكام العقد جزئيا على أنه تنازل عن أي من حقوقها بموجب العقد.

15.4 لا يعتبر أي تنازل من قبل الشركة عن أي خرق أو أي تقصير بموجب أي حكم من أحكام العقد من قبل المشتري تنازلا عن أي خرق أو تقصير لاحق ولن يؤثر بأي حال من الأحوال على الشروط الأخرى للعقد.

15.5 لا ينوي طرفا العقد أن يكون أي شرط من شروط العقد قابلا للتنفيذ بموجب قانون العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999 من قبل أي شخص ليس طرفا فيه.

15.6 يخضع العقد وأي نزاع أو مطالبة تنشأ عنه أو فيما يتعلق به أو بموضوعه أو تشكيله (بما في ذلك النزاعات أو المطالبات غير التعاقدية) ويفسر وفقا للقانون الإنجليزي ، ويخضع الطرفان للاختصاص القضائي الحصري للمحاكم الإنجليزية.

تواصل معنا اليوم

املأ هذا النموذج السريع وسيكون أحد خبراء الصناعة لدينا على اتصال.

هل تحتاج إلى مساعدة؟ اتصل بفريق الدعم الودود على الرقم +44 (0)1922 613222

إكليس-ذكي-الوصول-الصرف-الحلول-الأبيض

Eccles (UK Foundries FE) Ltd ، مسجلة كشركة محدودة في إنجلترا وويلز تحت رقم الشركة 02753977.
عنوان الشركة المسجلة: شارع بورتلاند ، والسال ، ويست ميدلاندز ، WS2 8AA ، المملكة المتحدة.

ECCLES (UK FOUNDRIES FE) LTD STANDARD TERMS AND CONDITIONS OF SALE APPLY TO ALL SALES OF GOODS AND/OR SERVICES BY ECCLES (UK FOUNDRIES FE) LTD (TO THE EXCLUSION OF ANY OTHER TERMS), A COPY OF WHICH ARE AVAILABLE HERE.